爱丽丝漫游奇遇记 (alice's adventures in wonderland)
第8/10页

[ænd; ənd] and [ˈfeɪntɪŋ] Fainting 昏厥 [ɪn] in [kɔɪlz] Coils 线圈 . . .
并晕倒在线圈中。
[wʌt] What 什么 [wʌz; wəz] was 曾是 [ðæt] that [laɪk] like 喜欢 ? ? ?
“那感觉怎么样?”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝说道。
[wel] Well 出色地 , , ,
“出色地,
[aɪ] I [kænt] can't 不能 [ʃoʊ] show 展示 [ɪt] it [juː; jʊ] you [maɪˈself] myself , , ,
我不能亲自给你看,”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [sed] said : : :
假海龟说道:
[aɪm] I'm 我是 [tuː] too [stɪf] stiff 僵硬的 . . .
“我太僵硬了。
[ænd; ənd] And [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ˈnevər] never 绝不 [lɜːrnt] learnt 学到了 [ɪt] it . . .
但狮鹫从来没有学会这一点。”
[ˈhædn̩t] Hadn't 没有 [taɪm] time 时间 , , ,
“没时间,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 : : :
狮鹫说道:
[aɪ] I [went] went 去了 [tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈklæsɪks] Classics 经典 [ˈmæstər] master 掌握 , , ,
“我去拜访了古典学大师,
[ðoʊ] though 尽管 . . .
尽管。
[hiː; hi] He [wʌz; wəz] was 曾是 [æn; ən] an 一个 [oʊld] old 老的 [kræb] crab 螃蟹 , , ,
他是一只老螃蟹,
[hiː; hi] he [wʌz; wəz] was 曾是 . . .
“他是。”
[aɪ] I [ˈnevər] never 绝不 [went] went 去了 [tuː; tə] to [hɪm; ɪm] him , , ,
“我从没去过他那里,”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [sed] said [wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [saɪ] sigh : : :
素甲鱼叹了口气说道:
[hiː; hi] he [tɔːt] taught [ˈlæfɪŋ] Laughing [ænd; ənd] and [ɡriːf] Grief 悲伤 , , ,
“他教导欢笑和悲伤,
[ðeɪ] they 他们 [juːst] used 用过的 [tuː; tə] to [seɪ] say . . .
他们常说。”
[soʊ] So 所以 [hiː; hi] he [dɪd] did 做过 , , ,
“于是他就这么做了,
[soʊ] so 所以 [hiː; hi] he [dɪd] did 做过 , , ,
他也确实这么做了,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫说道,
[ˈsaɪɪŋ] sighing 叹息 [ɪn] in [hɪz; ɪz] his 他的 [tɜːrn] turn 转动 ; ; ;
轮到他叹气了;
[ænd; ənd] and [boʊθ] both 两个都 [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 [hɪd] hid 隐藏 [ðer; ðər] their 他们的 [ˈfeɪsɪz] faces 面孔 [ɪn] in [ðer; ðər] their 他们的 [pɔːz] paws 爪子 . . .
两只动物都用爪子藏起了脸。
[ænd; ənd] And [haʊ] how 如何 [ˈmeni] many 许多 [ˈaʊərz] hours 小时 [ə; eɪ] a 一个 [deɪ] day [dɪd] did 做过 [juː; jʊ] you [duː; də] do [ˈlesnz; ˈlesənz] lessons 教训 ? ? ?
“你每天上课几个小时?”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝说,
[ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈhɜːri] hurry 匆忙 [tuː; tə] to [tʃeɪndʒ] change 改变 [ðə; ði] the [ˈsʌbdʒekt] subject 主题 . . .
急忙改变话题。
[ten] Ten [ˈaʊərz] hours 小时 [ðə; ði] the [fɜːrst] first 第一的 [deɪ] day , , ,
“第一天十小时,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle : : :
假海龟说道:
[naɪn] nine [ðə; ði] the [nekst] next 下一个 , , ,
“接下来的九点,
[ænd; ənd] and [soʊ] so 所以 [ɑːn] on . . .
等等。”
[wʌt] What 什么 [ə; eɪ] a 一个 [ˈkjʊriəs] curious 好奇的 [plæn] plan 计划 ! ! !
“多么奇怪的计划啊!”
[ɪkˈskleɪmd] exclaimed 惊呼 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝惊呼道。
[ðæts] That's 这就是 [ðə; ði] the [ˈriːz(ə)n] reason 原因 [ˈðer] they're 他们 [kɔːld] called 称为 [ˈlesnz; ˈlesənz] lessons 教训 , , ,
“这就是它们被称为课程的原因,”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ ri'mɑ:k ] remarked 指出 : : :
狮鹫说道:
[bɪˈkəz, bɪˈkɔːz] because 因为 [ðeɪ] they 他们 [ˈles(ə)n] lessen 减少 [frʌm; frəm] from [deɪ] day [tuː; tə] to [deɪ] day . . .
“因为它们正在一天天减少。”
[ðɪs] This [wʌz; wəz] was 曾是 [kwaɪt] quite 相当 [ə; eɪ] a 一个 [nuː] new 新的 [aɪˈdiːə] idea 主意 [tuː; tə] to [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
这对爱丽丝来说是一个相当新的想法,
[ænd; ənd] and [ʃiː; ʃi] she [θɔːt] thought 想法 [ɪt] it [ˈoʊvər] over 超过 [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [bɪˈfɔːr] before [ʃiː; ʃi] she [meɪd] made 制成 [hɜːr; hər] her [nekst] next 下一个 [rɪˈmɑːrk] remark 评论 . . .
她想了一会儿才说出下一句话。
[ðen] Then 然后 [ðə; ði] the [ɪˈlev(ə)nθ] eleventh 第十一 [deɪ] day [mʌst; məst] must 必须 [hæv; həv] have [bɪn] been 到过 [ə; eɪ] a 一个 [ˈhɑːlədeɪ] holiday 假期 ? ? ?
“那么第十一天一定是假期吗?”
[ʌv; əv] Of [kɔːrs] course 课程 [ɪt] it [wʌz; wəz] was 曾是 , , ,
“当然了,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle . . .
假海龟说道。
[ænd; ənd] And [haʊ] how 如何 [dɪd] did 做过 [juː; jʊ] you [ˈmænɪdʒ] manage 管理 [ɑːn] on [ðə; ði] the [twelfθ] twelfth 第十二 ? ? ?
“那么,12号那天你过得怎么样?”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [went] went 去了 [ɑːn] on [ˈiːɡərli] eagerly 热切地 . . .
爱丽丝热切地继续说道。
[ðæts] That's 这就是 [ɪˈnʌf] enough 足够的 [əˈbaʊt] about 关于 [ˈlesnz; ˈlesənz] lessons 教训 , , ,
“关于课程就到这里吧,”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ˌɪntəˈrʌptɪd] interrupted 中断 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈveri] very 非常 [dɪˈsaɪdɪd] decided 决定 [toʊn] tone 语气 : : :
狮鹫用非常坚决的语气打断道:
[tel] tell 告诉 [hɜːr; hər] her [ˈsʌmθɪŋ] something 某物 [əˈbaʊt] about 关于 [ðə; ði] the [ɡeɪmz] games 游戏 [naʊ] now 现在 . . .
“现在告诉她一些关于比赛的事情。”
[ˈtʃæptər] CHAPTER [eks] X . . .
第十章
[ðə; ði] The [ˈlɑːbstər] Lobster 龙虾 [kwəˈdrɪl] Quadrille 四对方舞
龙虾四对方舞
[ðə; ði] The [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [saɪd] sighed 叹了口气 [ˈdiːpli] deeply , , ,
素甲鱼深深地叹了口气,
[ænd; ənd] and [druː] drew 德鲁 [ðə; ði] the [bæk] back 后退 [ʌv; əv] of [wʌn] one [ˈflæpər] flapper 挡板 [əˈkrɔːs] across 穿过 [hɪz; ɪz] his 他的 [aɪz] eyes 眼睛 . . .
并用一只手的后背遮住了他的眼睛。
[hiː; hi] He [lʊkt] looked 看了 [æt; ət] at [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
他看着爱丽丝,
[ænd; ənd] and [traɪd] tried 尝试过 [tuː; tə] to [spiːk] speak 说话 , , ,
并试图说话,
[bʌt; bət] but [fɔːr; fər] for 为了 [ə; eɪ] a 一个 [ˈmɪnɪt] minute 分钟 [ɔːr] or 或者 [tuː] two [sɒbz] sobs 抽泣 [tʃoʊkt] choked 窒息 [hɪz; ɪz] his 他的 [vɔɪs] voice 嗓音 . . .
但有一两分钟,他的声音被抽泣声哽住了。
[seɪm] Same 相同的 [æz; əz] as 作为 [ɪf] if 如果 [hiː; hi] he [hæd; həd] had [ə; eɪ] a 一个 [boʊn] bone [ɪn] in [hɪz; ɪz] his 他的 [θroʊt] throat , , ,
“就像喉咙里卡了根骨头一样。”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 : : :
狮鹫说道:
[ænd; ənd] and [ɪt] it [set] set [tuː; tə] to [wɜːrk] work 工作 [ˈʃeɪkɪŋ] shaking 摇晃 [hɪm; ɪm] him [ænd; ənd] and [ˈpʌntʃɪŋ] punching 冲孔 [hɪm; ɪm] him [ɪn] in [ðə; ði] the [bæk] back 后退 . . .
然后它开始摇晃他并击打他的背部。
[æt; ət] At [læst] last 最后的 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [rɪˈkʌvərd] recovered 已恢复 [hɪz; ɪz] his 他的 [vɔɪs] voice 嗓音 , , ,
最后,素甲鱼终于恢复了声音,
[ænd; ənd] and , , ,
和,
[wɪð; wɪθ] with [terz] tears 眼泪 [ˈrʌnɪŋ] running 跑步 [daʊn] down 向下 [hɪz; ɪz] his 他的 [tʃiːks] cheeks 脸颊 , , ,
泪水顺着他的脸颊流下来,
[hiː; hi] he [went] went 去了 [ɑːn] on [əˈɡen] again 再次 : : :
他又继续说道:
[juː; jʊ] You [meɪ] may 可能 [nɑːt] not 不是 [hæv; həv] have [lɪvd] lived 居住过 [mʌtʃ] much 很多 [ˈʌndər] under 在下面 [ðə; ði] the [siː] sea ( ( ( [aɪ] I [ˈhævnt] haven't 没有 , , ,
“你可能没在海底生活过多久——”(“我没有,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 ) ) ) [ænd; ənd] and [pərˈhæps] perhaps 也许 [juː; jʊ] you [wɜːr; wər] were [ˈnevər] never 绝不 [ˈiːv(ə)n] even 甚至 [ˌɪntrəˈduːst] introduced 引入 [tuː; tə] to [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɑːbstər] lobster 龙虾 ( ( ( [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [bɪˈɡæn] began 开始 [tuː; tə] to [seɪ] say [aɪ] I [wʌns] once 一次 [ˈteɪstɪd] tasted 尝过 [bʌt; bət] but [tʃekt] checked 已检查 [hɜːrˈself] herself 她自己 [ˈheɪstɪli] hastily 草草 , , ,
爱丽丝说)——“也许你从来没有见过龙虾——”(爱丽丝刚想说“我曾经尝过——”但很快就控制住了自己,
[ænd; ənd] and [sed] said [noʊ] No , , ,
并说“不,
[ˈnevər] never 绝不 ) ) ) [soʊ] so 所以 [juː; jʊ] you [kæn; kən] can [hæv; həv] have [noʊ] no [aɪˈdiːə] idea 主意 [wʌt] what 什么 [ə; eɪ] a 一个 [dɪˈlaɪtf(ə)l] delightful 愉快 [θɪŋ] thing 事物 [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɑːbstər] Lobster 龙虾 [kwəˈdrɪl] Quadrille 四对方舞 [ɪz] is ! ! !
永远不会”)“——所以你根本不知道龙虾四对方舞是多么令人愉快的事情!”
[noʊ] No , , ,
“不,
[ɪnˈdiːd] indeed 的确 , , ,
的确,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝说道。
[wʌt] What 什么 [sɔːrt] sort 种类 [ʌv; əv] of [ə; eɪ] a 一个 [dæns] dance 舞蹈 [ɪz] is [ɪt] it ? ? ?
“这是什么样的舞蹈?”
[waɪ] Why 为什么 , , ,
“为什么,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫说道,
[juː; jʊ] you [fɜːrst] first 第一的 [fɔːrm] form 形式 [ˈɪntuː] into 进入 [ə; eɪ] a 一个 [laɪn] line 线 [əˈlɔːŋ] along 沿着 [ðə; ði] the [siː] sea - - - [ʃɔːr] shore 支撑
“你们先沿着海岸排成一排——”
[tuː] Two [laɪnz] lines 线 ! ! !
“两条线!”
[kraɪd] cried 哭了 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle . . .
假海龟喊道。
[siːlz] Seals 密封件 , , ,
“海豹,
[ 'tə:tlz ] turtles 海龟 , , ,
海龟,
[ˈsæmən] salmon 三文鱼 , , ,
三文鱼,
[ænd; ənd] and [soʊ] so 所以 [ɑːn] on ; ; ;
等等;
[ðen] then 然后 , , ,
然后,
[wen] when 什么时候 [juːv] you've 你已经 [klɪrd] cleared 清除 [ɔːl] all 全部 [ðə; ði] the [ˈdʒeli] jelly 果冻 - - - [fɪʃ] fish [aʊt] out 出去 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [weɪ] way 方式
当你把路上的所有水母都清理干净后——”
[ðæt] That [ˈdʒen(ə)rəli] generally 一般来说 [teɪks] takes 需要 [sʌm; səm] some 一些 [taɪm] time 时间 , , ,
“这通常需要一些时间,”
[ˌɪntəˈrʌptɪd] interrupted 中断 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫打断道。
[juː; jʊ] you [ædˈvæns] advance 进步 [twaɪs] twice 两次
“——你前进了两倍——”
[iːtʃ] Each 每个 [wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɑːbstər] lobster 龙虾 [æz; əz] as 作为 [ə; eɪ] a 一个 [ˈpɑːrtnər] partner 伙伴 ! ! !
“每人配一只龙虾!”
[kraɪd] cried 哭了 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫喊道。
[ʌv; əv] Of [kɔːrs] course 课程 , , ,
“当然,”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [sed] said : : :
假海龟说道:
[ædˈvæns] advance 进步 [twaɪs] twice 两次 , , ,
“前进两次,
[set] set [tuː; tə] to [ˈpɑːrtnərz] partners 合作伙伴
设置为合作伙伴——”
[tʃeɪndʒ] change 改变 [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 , , ,
“——换龙虾,
[ænd; ənd] and [rɪˈtaɪər] retire 退休 [ɪn] in [seɪm] same 相同的 [ˈɔːrdər] order 命令 , , ,
并按相同顺序退休,”
[kənˈtɪnjuːd] continued 持续 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫继续说道。
[ðen] Then 然后 , , ,
“然后,
[juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 , , ,
你知道,”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [went] went 去了 [ɑːn] on , , ,
假海龟继续说道,
[juː; jʊ] you [θroʊ] throw [ðə; ði] the
“你扔——”
[ðə; ði] The [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 ! ! !
“龙虾!”
[ˈʃaʊtɪd] shouted 喊道 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫吼道,
[wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [baʊnd] bound 边界 [ˈɪntuː] into 进入 [ðə; ði] the [er] air 空气 . . .
跃至空中。
[æz; əz] as 作为 [fɑːr] far 远的 [aʊt] out 出去 [tuː; tə] to [siː] sea [æz; əz] as 作为 [juː; jʊ] you [kæn; kən] can
“——尽可能地驶向大海——”
[swɪm] Swim 游泳 [ˈæftər] after [ðem; ðəm] them 他们 ! ! !
“追上他们!”
[skriːmd] screamed 尖叫 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫尖叫道。
[tɜːrn] Turn 转动 [ə; eɪ] a 一个 [ˈsʌmərsɔːlt] somersault 翻筋斗 [ɪn] in [ðə; ði] the [siː] sea ! ! !
“在海里翻个跟头!”
[kraɪd] cried 哭了 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle , , ,
假海龟喊道,
[ 'keipə ] capering 雀跃 [ˈwaɪldli] wildly 疯狂地 [əˈbaʊt] about 关于 . . .
疯狂地跳跃。
[tʃeɪndʒ] Change 改变 [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 [əˈɡen] again 再次 ! ! !
“又换龙虾了!”
[jeld] yelled 大喊 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [æt; ət] at [ðə; ði] the [tɑːp] top 顶部 [ʌv; əv] of [ɪts] its 它是 [vɔɪs] voice 嗓音 . . .
狮鹫大声喊道。
[bæk] Back 后退 [tuː; tə] to [lænd] land 土地 [əˈɡen] again 再次 , , ,
“回到陆地,
[ænd; ənd] and [ðæts] that's 这就是 [ɔːl] all 全部 [ðə; ði] the [fɜːrst] first 第一的 [ˈfɪɡjər] figure 数字 , , ,
这就是第一个数字,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle , , ,
假海龟说,
[ˈsʌd(ə)nli] suddenly 突然 [ˈdrɑːpɪŋ] dropping 放下 [hɪz; ɪz] his 他的 [vɔɪs] voice 嗓音 ; ; ;
突然降低声音;
[ænd; ənd] and [ðə; ði] the [tuː] two [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 , , ,
和这两个生物,
[huː] who WHO [hæd; həd] had [bɪn] been 到过 [ˈdʒʌmpɪŋ] jumping 跳跃 [əˈbaʊt] about 关于 [laɪk] like 喜欢 [mæd] mad 疯狂的 [θɪŋz] things 事物 [ɔːl] all 全部 [ðɪs] this [taɪm] time 时间 , , ,
一直像疯了一样跳来跳去,
[sæt] sat 萨特 [daʊn] down 向下 [əˈɡen] again 再次 [ˈveri] very 非常 [ˈsædli] sadly 悲哀地 [ænd; ənd] and [ˈkwaɪətli] quietly 悄悄 , , ,
又非常悲伤地静静地坐了下来,
[ænd; ənd] and [lʊkt] looked 看了 [æt; ət] at [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
并看着爱丽丝。
[ɪt] It [mʌst; məst] must 必须 [biː; bi] be [ə; eɪ] a 一个 [ˈveri] very 非常 [ˈprɪti] pretty 漂亮的 [dæns] dance 舞蹈 , , ,
“这一定是一场非常优美的舞蹈。”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [ˈtɪmɪdli] timidly 胆怯地 . . .
爱丽丝胆怯地说道。
[wʊd] Would [juː; jʊ] you [laɪk] like 喜欢 [tuː; tə] to [siː] see [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [ʌv; əv] of [ɪt] it ? ? ?
“你想看一点吗?”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle . . .
假海龟说道。
[ˈveri] Very 非常 [mʌtʃ] much 很多 [ɪnˈdiːd] indeed 的确 , , ,
“确实如此。”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝说道。
[kʌm] Come , , ,
“来,
[lets] let's 让我们 [traɪ] try 尝试 [ðə; ði] the [fɜːrst] first 第一的 [ˈfɪɡjər] figure 数字 ! ! !
让我们尝试第一个图形!
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
假海龟对狮鹫说道。
[wiː; wi] We 我们 [kæn; kən] can [duː; də] do [wɪˈðaʊt] without 没有 [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 , , ,
“我们可以不用龙虾,
[juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 . . .
你知道。
[wɪtʃ] Which 哪个 [ʃæl; ʃəl] shall [sɪŋ] sing 唱歌 ? ? ?
哪一个会唱歌?
[oʊ] Oh , , ,
“哦,
[juː; jʊ] you [sɪŋ] sing 唱歌 , , ,
你唱歌,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫说道。
[aɪv] I've 我已经 [fərˈɡɑːtn] forgotten 被遗忘 [ðə; ði] the [wɜːrdz] words . . .
“我忘了歌词了。”
[soʊ] So 所以 [ðeɪ] they 他们 [bɪˈɡæn] began 开始 [ˈsɑːləmli] solemnly 庄严地 [ˈdænsɪŋ] dancing 跳舞 [raʊnd] round 圆形的 [ænd; ənd] and [raʊnd] round 圆形的 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
于是他们开始庄严地围着爱丽丝跳舞,
[ˈevri] every 每一个 [naʊ] now 现在 [ænd; ənd] and [ðen] then 然后 [ˈtredɪŋ] treading 踩踏 [ɑːn] on [hɜːr; hər] her [toʊz] toes 脚趾 [wen] when 什么时候 [ðeɪ] they 他们 [pæst] passed 已通过 [tuː] too [kloʊz] close 关闭 , , ,
当他们走得太近时,不时地踩到她的脚趾,
[ænd; ənd] and [ˈweɪvɪŋ] waving 挥手 [ðer; ðər] their 他们的 [ 'fɔ:pɔ: ] forepaws 前爪 [tuː; tə] to [mɑːrk] mark 标记 [ðə; ði] the [taɪm] time 时间 , , ,
挥动前爪来标记时间,
[waɪl] while 尽管 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [sæŋ] sang [ðɪs] this , , ,
当假海龟唱这首歌的时候,
[ˈveri] very 非常 [ˈsloʊli] slowly 慢慢地 [ænd; ənd] and [ˈsædli] sadly 悲哀地 : : :
非常缓慢而悲伤地:——
[wɪl] Will 将要 [juː; jʊ] you [wɔːk] walk [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [ˈfæstər] faster 快点 ? ? ?
“你能走快一点吗?”
[sed] said [ə; eɪ] a 一个 [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 [tuː; tə] to [ə; eɪ] a 一个 [sneɪl] snail 蜗牛 . . .
一条牙鳕对一只蜗牛说。
[ðerz] There's [ə; eɪ] a 一个 [ˈpɔːrpəs] porpoise 海豚 [kloʊz] close 关闭 [bɪˈhaɪnd] behind 在后面 [ʌs; əs] us 我们 , , ,
“我们身后有一只海豚,
[ænd; ənd] and [hiːz] he's 他是 [ˈtredɪŋ] treading 踩踏 [ɑːn] on [maɪ] my 我的 [teɪl] tail 尾巴 . . .
他踩着我的尾巴。
[siː] See [haʊ] how 如何 [ˈiːɡərli] eagerly 热切地 [ðə; ði] the [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 [ænd; ənd] and [ðə; ði] the [ 'tə:tlz ] turtles 海龟 [ɔːl] all 全部 [ædˈvæns] advance 进步 ! ! !
看看龙虾和海龟们多么热切地前进!
[ðeɪ] They 他们 [ɑːr; ər] are [ˈweɪtɪŋ] waiting 等待 [ɑːn] on [ðə; ði] the [ˈʃɪŋɡl] shingle 卵石 [wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you [kʌm] come [ænd; ənd] and [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 ? ? ?
他们在鹅卵石上等待——你愿意来参加舞会吗?
[wɪl] Will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 ? ? ?
你会参加舞会吗?
[wɪl] Will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 ? ? ?
你不参加舞会吗?
[juː; jʊ] You [kæn; kən] can [ˈriːəli] really 真的 [hæv; həv] have [noʊ] no [ˈnoʊʃ(ə)n] notion 概念 [haʊ] how 如何 [dɪˈlaɪtf(ə)l] delightful 愉快 [ɪt] it [wɪl] will 将要 [biː; bi] be
“你真的无法想象这将会是多么令人愉快
[wen] When 什么时候 [ðeɪ] they 他们 [teɪk] take [ʌs; əs] us 我们 [ʌp] up 向上 [ænd; ənd] and [θroʊ] throw [ʌs; əs] us 我们 , , ,
当他们把我们举起来又扔出去时,
[wɪð; wɪθ] with [ðə; ði] the [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 , , ,
和龙虾一起,
[aʊt] out 出去 [tuː; tə] to [siː] sea ! ! !
出海啦!”
[bʌt; bət] But [ðə; ði] the [sneɪl] snail 蜗牛 [rɪˈplaɪd] replied 回复 [tuː] Too [fɑːr] far 远的 , , ,
但蜗牛回答说:“太远了,
[tuː] too [fɑːr] far 远的 ! ! !
太远了!
[ænd; ənd] and [ɡeɪv] gave 给了 [ə; eɪ] a 一个 [lʊk] look [əˈskæns] askance 斜眼
并斜眼看了一眼——
[sed] Said [hiː; hi] he [θæŋkt] thanked 感谢 [ðə; ði] the [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 [ˈkaɪndli] kindly 亲切地 , , ,
他说他亲切地感谢了这条鳕鱼,
[bʌt; bət] but [hiː; hi] he [wʊd] would [nɑːt] not 不是 [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 . . .
但他却不肯参加舞会。
[wʊd] Would [nɑːt] not 不是 , , ,
不会,
[kʊd; kəd] could 可以 [nɑːt] not 不是 , , ,
不能,
[wʊd] would [nɑːt] not 不是 , , ,
不会,
[kʊd; kəd] could 可以 [nɑːt] not 不是 , , ,
不能,
[wʊd] would [nɑːt] not 不是 [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 . . .
不会参加舞会。
[wʊd] Would [nɑːt] not 不是 , , ,
不会,
[kʊd; kəd] could 可以 [nɑːt] not 不是 , , ,
不能,
[wʊd] would [nɑːt] not 不是 , , ,
不会,
[kʊd; kəd] could 可以 [nɑːt] not 不是 , , ,
不能,
[kʊd; kəd] could 可以 [nɑːt] not 不是 [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 . . .
无法参加舞会。
[wʌt] What 什么 [ˈmætərz] matters 事宜 [ɪt] it [haʊ] how 如何 [fɑːr] far 远的 [wiː; wi] we 我们 [ɡoʊ] go ? ? ?
“我们走多远又有什么关系呢?”
[hɪz; ɪz] his 他的 [ˈskeɪli] scaly 鳞片状的 [frend] friend 朋友 [rɪˈplaɪd] replied 回复 . . .
他那长着鳞片的朋友回答道。
[ðer; ðər] There 那里 [ɪz] is [əˈnʌðər] another 其他 [ʃɔːr] shore 支撑 , , ,
“那里有另一岸,
[juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 , , ,
你知道,
[əˈpɑːn] upon 之上 [ðə; ði] the [ˈʌðər] other 其他 [saɪd] side . . .
在另一边。
[ðə; ði] The [ˈfɜːrðər] further 更远 [ɔːf] off 离开 [frʌm; frəm] from [ˈɪŋɡlənd] England 英格兰 [ðə; ði] the [ˈnɪrər] nearer 更近 [ɪz] is [tuː; tə] to [fræns] France 法国
离英国越远,离法国就越近——
[ðen] Then 然后 [tɜːrn] turn 转动 [nɑːt] not 不是 [peɪl] pale 苍白 , , ,
那就不要脸色苍白,
[bɪˈlʌvɪd] beloved 心爱 [sneɪl] snail 蜗牛 , , ,
亲爱的蜗牛,
[bʌt; bət] but [kʌm] come [ænd; ənd] and [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 . . .
但来加入我们的舞蹈吧。
[wɪl] Will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 ? ? ?
你会参加舞会吗?
[wɪl] Will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you , , ,
你不会吗?
[woʊnt] won't 惯于 [juː; jʊ] you [dʒɔɪn] join 加入 [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 ? ? ?
你不参加舞会吗?
[θæŋk] Thank 感谢 [juː; jʊ] you , , ,
“谢谢你,
[ɪts] it's 它是 [ə; eɪ] a 一个 [ˈveri] very 非常 [ˈɪntrəstɪŋ] interesting 有趣的 [dæns] dance 舞蹈 [tuː; tə] to [wɑːtʃ] watch 手表 , , ,
“这是一场非常有趣的舞蹈。”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝说,
[ˈfiːlɪŋ] feeling 感觉 [ˈveri] very 非常 [ɡlæd] glad 高兴的 [ðæt] that [ɪt] it [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈoʊvər] over 超过 [æt; ət] at [læst] last 最后的 : : :
很高兴这一切终于结束了:
[ænd; ənd] and [aɪ] I [duː; də] do [soʊ] so 所以 [laɪk] like 喜欢 [ðæt] that [ˈkjʊriəs] curious 好奇的 [sɔːŋ] song 歌曲 [əˈbaʊt] about 关于 [ðə; ði] the [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 ! ! !
“我真的很喜欢那首关于牙鳕的奇怪歌曲!”
[oʊ] Oh , , ,
“哦,
[æz; əz] as 作为 [tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 , , ,
至于牙鳕,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle , , ,
假海龟说,
[ðeɪ] they 他们 [juːv] you've 你已经 [siːn] seen 已看过 [ðem; ðəm] them 他们 , , ,
“他们——你见过他们,
[ʌv; əv] of [kɔːrs] course 课程 ? ? ?
当然?”
[jes] Yes 是的 , , ,
“是的,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝说,
[aɪv] I've 我已经 [ˈɔːf(ə)n] often 经常 [siːn] seen 已看过 [ðem; ðəm] them 他们 [æt; ət] at [ˈdɪn] dinn 丁恩 [ʃiː; ʃi] she [tʃekt] checked 已检查 [hɜːrˈself] herself 她自己 [ˈheɪstɪli] hastily 草草 . . .
“我经常在吃饭时看到它们——”她赶紧打断自己。
[aɪ] I [doʊnt] don't [noʊ] know 知道 [wer] where 在哪里 [ˈdɪn] Dinn 丁恩 [meɪ] may 可能 [biː; bi] be , , ,
“我不知道丁恩可能在哪里,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle , , ,
假海龟说,
[bʌt; bət] but [ɪf] if 如果 [juːv] you've 你已经 [siːn] seen 已看过 [ðem; ðəm] them 他们 [soʊ] so 所以 [ˈɔːf(ə)n] often 经常 , , ,
“但如果你经常看到它们,
[ʌv; əv] of [kɔːrs] course 课程 [juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 [wʌt] what 什么 [ˈðer] they're 他们 [laɪk] like 喜欢 . . .
你当然知道他们是什么样的人。”
[aɪ] I [bɪˈliːv] believe 相信 [soʊ] so 所以 , , ,
“我相信如此。”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [rɪˈplaɪd] replied 回复 [ˈθɔːtfəli] thoughtfully 若有所思地 . . .
爱丽丝若有所思地回答道。
[ðeɪ] They 他们 [hæv; həv] have [ðer; ðər] their 他们的 [teɪlz] tails 尾巴 [ɪn] in [ðer; ðər] their 他们的 [maʊðz] mouths 嘴巴 [ænd; ənd] and [ˈðer] they're 他们 [ɔːl] all 全部 [ˈoʊvər] over 超过 [krʌmz] crumbs 碎屑 . . .
“它们的尾巴在嘴里——身上到处都是面包屑。”
[jʊr; jər] You're 你是 [rɔːŋ] wrong 错误的 [əˈbaʊt] about 关于 [ðə; ði] the [krʌmz] crumbs 碎屑 , , ,
“你对面包屑的看法是错误的,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle : : :
假海龟说道:
[krʌmz] crumbs 碎屑 [wʊd] would [ɔːl] all 全部 [wɑːʃ] wash [ɔːf] off 离开 [ɪn] in [ðə; ði] the [siː] sea . . .
“面包屑都会被海水冲走。
[bʌt; bət] But [ðeɪ] they 他们 [hæv; həv] have [ðer; ðər] their 他们的 [teɪlz] tails 尾巴 [ɪn] in [ðer; ðər] their 他们的 [maʊðz] mouths 嘴巴 ; ; ;
但它们的尾巴却在嘴里;
[ænd; ənd] and [ðə; ði] the [ˈriːz(ə)n] reason 原因 [ɪz] is [hɪr] here 这里 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [ jɔ:n ] yawned 打哈欠 [ænd; ənd] and [ʃʌt] shut 关闭 [hɪz; ɪz] his 他的 [aɪz] eyes 眼睛 . . .
而原因是——”说到这里,素甲鱼打了个哈欠,闭上了眼睛。
[tel] Tell 告诉 [hɜːr; hər] her [əˈbaʊt] about 关于 [ðə; ði] the [ˈriːz(ə)n] reason 原因 [ænd; ənd] and [ɔːl] all 全部 [ðæt] that , , ,
“告诉她原因等等,”
[hiː; hi] he [sed] said [tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
他对狮鹫说道。
[ðə; ði] The [ˈriːz(ə)n] reason 原因 [ɪz] is , , ,
“原因是,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫说道,
[ðæt] that [ðeɪ] they 他们 [wʊd] would [ɡoʊ] go [wɪð; wɪθ] with [ðə; ði] the [ˈklɔɪstər] lobsters 龙虾 [tuː; tə] to [ðə; ði] the [dæns] dance 舞蹈 . . .
“他们会和龙虾一起去跳舞。
[soʊ] So 所以 [ðeɪ] they 他们 [ɡɑːt] got 得到 [θroʊn] thrown 被抛出 [aʊt] out 出去 [tuː; tə] to [siː] sea . . .
所以他们被扔进了海里。
[soʊ] So 所以 [ðeɪ] they 他们 [hæd; həd] had [tuː; tə] to [fɔːl] fall 落下 [ə; eɪ] a 一个 [lɔːŋ] long 长的 [weɪ] way 方式 . . .
所以他们不得不走很远。
[soʊ] So 所以 [ðeɪ] they 他们 [ɡɑːt] got 得到 [ðer; ðər] their 他们的 [teɪlz] tails 尾巴 [fæst] fast 快速地 [ɪn] in [ðer; ðər] their 他们的 [maʊðz] mouths 嘴巴 . . .
所以它们很快就把尾巴塞进了嘴里。
[soʊ] So 所以 [ðeɪ] they 他们 [ˈkʊd(ə)nt] couldn't 不能 [ɡet] get 得到 [ðem; ðəm] them 他们 [aʊt] out 出去 [əˈɡen] again 再次 . . .
所以他们无法再把它们弄出来。
[ðæts] That's 这就是 [ɔːl] all 全部 . . .
就这样。”
[θæŋk] Thank 感谢 [juː; jʊ] you , , ,
“谢谢你,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝说,
[ɪts] it's 它是 [ˈveri] very 非常 [ˈɪntrəstɪŋ] interesting 有趣的 . . .
“这很有趣。
[aɪ] I [ˈnevər] never 绝不 [nuː] knew 知道 [soʊ] so 所以 [mʌtʃ] much 很多 [əˈbaʊt] about 关于 [ə; eɪ] a 一个 [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 [bɪˈfɔːr] before . . .
我以前从来没有对牙鳕有如此深入的了解。”
[aɪ] I [kæn; kən] can [tel] tell 告诉 [juː; jʊ] you [mɔːr] more 更多的 [ðæn; ðən] than [ðæt] that , , ,
“我可以告诉你更多,
[ɪf] if 如果 [juː; jʊ] you [laɪk] like 喜欢 , , ,
如果你愿意的话,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫说道。
[duː; də] Do [juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 [waɪ] why 为什么 [ɪts] it's 它是 [kɔːld] called 称为 [ə; eɪ] a 一个 [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 ? ? ?
“你知道为什么它被称为牙鳕吗?”
[aɪ] I [ˈnevər] never 绝不 [θɔːt] thought 想法 [əˈbaʊt] about 关于 [ɪt] it , , ,
“我从来没想过这个,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝说道。
[waɪ] Why 为什么 ? ? ?
“为什么?”
[ɪt] It [dʌz] does [ðə; ði] the [buːts] boots 靴子 [ænd; ənd] and [ʃuːz] shoes , , ,
“它能做靴子和鞋子,”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [rɪˈplaɪd] replied 回复 [ˈveri] very 非常 [ˈsɑːləmli] solemnly 庄严地 . . .
狮鹫非常严肃地回答道。
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈθɜːrəli] thoroughly 彻底 [ˈpʌz(ə)ld] puzzled 困惑 . . .
爱丽丝彻底困惑了。
[dʌz] Does [ðə; ði] the [buːts] boots 靴子 [ænd; ənd] and [ʃuːz] shoes ! ! !
“靴子和鞋子呢!”
[ʃiː; ʃi] she [rɪˈpiːtɪd] repeated 重复 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈwʌndərɪŋ] wondering 想知道 [toʊn] tone 语气 . . .
她用惊奇的语气重复道。
[waɪ] Why 为什么 , , ,
“为什么,
[wʌt] what 什么 [ɑːr; ər] are [jʊr; jər] your 你的 [ʃuːz] shoes [dʌn] done 完毕 [wɪð; wɪθ] with ? ? ?
你的鞋子是做什么用的?”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫说道。
[aɪ] I [miːn] mean 意思是 , , ,
“我是说,
[wʌt] what 什么 [meɪks] makes 使 [ðem; ðəm] them 他们 [soʊ] so 所以 [ˈʃaɪni] shiny 闪亮的 ? ? ?
是什么让它们如此闪亮?
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [lʊkt] looked 看了 [daʊn] down 向下 [æt; ət] at [ðem; ðəm] them 他们 , , ,
爱丽丝低头看着他们,
[ænd; ənd] and [kənˈsɪdərd] considered 经过考虑的 [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [bɪˈfɔːr] before [ʃiː; ʃi] she [ɡeɪv] gave 给了 [hɜːr; hər] her [ˈænsər] answer 回答 . . .
她想了一会儿才回答。
[ˈðer] They're 他们 [dʌn] done 完毕 [wɪð; wɪθ] with [ˈblækɪŋ] blacking 黑化 , , ,
“他们已经完成了涂黑工作,
[aɪ] I [bɪˈliːv] believe 相信 . . .
我相信。”
[buːts] Boots 靴子 [ænd; ənd] and [ʃuːz] shoes [ˈʌndər] under 在下面 [ðə; ði] the [siː] sea , , ,
“海底的靴子和鞋子”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [went] went 去了 [ɑːn] on [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [diːp] deep 深的 [vɔɪs] voice 嗓音 , , ,
狮鹫继续用低沉的声音说道,
[ɑːr; ər] are [dʌn] done 完毕 [wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 . . .
“是用牙鳕做的。
[naʊ] Now 现在 [juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 . . .
现在你知道了。”
[ænd; ənd] And [wʌt] what 什么 [ɑːr; ər] are [ðeɪ] they 他们 [meɪd] made 制成 [ʌv; əv] of ? ? ?
“它们是由什么制成的?”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [æskt] asked [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [toʊn] tone 语气 [ʌv; əv] of [ɡreɪt] great 伟大的 [ˌkjʊriˈɑːsəti] curiosity 好奇心 . . .
爱丽丝非常好奇的问道。
[səʊls] Soles 鞋底 [ænd; ənd] and [iːlz] eels 鳗鱼 , , ,
“鳎鱼和鳗鱼,
[ʌv; əv] of [kɔːrs] course 课程 , , ,
当然,”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [rɪˈplaɪd] replied 回复 [ˈræðər] rather 相当 [ɪmˈpeɪʃntli] impatiently 不耐烦地 : : :
狮鹫有些不耐烦地回答道:
[ˈeni] any 任何 [ʃrɪmp] shrimp [kʊd; kəd] could 可以 [hæv; həv] have [toʊld] told 告诉 [juː; jʊ] you [ðæt] that . . .
“任何虾都能告诉你这一点。”
[ɪf] If 如果 [aɪd] I'd ID [bɪn] been 到过 [ðə; ði] the [ˈwaɪtɪŋ] whiting 怀廷 , , ,
“如果我是牙鳕,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝说,
[huːz] whose [θɔːts] thoughts 想法 [wɜːr; wər] were [stɪl] still 仍然 [ˈrʌnɪŋ] running 跑步 [ɑːn] on [ðə; ði] the [sɔːŋ] song 歌曲 , , ,
思绪还停留在歌曲上,
[aɪd] I'd ID [hæv; həv] have [sed] said [tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈpɔːrpəs] porpoise 海豚 , , ,
“我会对海豚说,
- ' - [kiːp] Keep 保持 [bæk] back 后退 , , ,
“退后,
[pliːz] please : : :
请:
[wiː; wi] we 我们 [doʊnt] don't [wɑːnt] want [juː; jʊ] you [wɪð; wɪθ] with [ʌs; əs] us 我们 ! ! ! - ' -
我们不想让你和我们在一起!’”
[ðeɪ] They 他们 [wɜːr; wər] were [əˈblaɪdʒd] obliged 有义务 [tuː; tə] to [hæv; həv] have [hɪm; ɪm] him [wɪð; wɪθ] with [ðem; ðəm] them 他们 , , ,
“他们不得不带他一起去。”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [sed] said : : :
假海龟说道:
[noʊ] no [waɪz] wise 明智的 [fɪʃ] fish [wʊd] would [ɡoʊ] go [ˈeniwer] anywhere 任何地方 [wɪˈðaʊt] without 没有 [ə; eɪ] a 一个 [ˈpɔːrpəs] porpoise 海豚 . . .
“没有一条聪明的鱼会不带着海豚去任何地方。”
[ˌwʊdnt] Wouldn't 不会 [ɪt] it [ˈriːəli] really 真的 ? ? ?
“真的不会吗?”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [toʊn] tone 语气 [ʌv; əv] of [ɡreɪt] great 伟大的 [sərˈpraɪz] surprise 惊喜 . . .
爱丽丝非常惊讶地说道。
[ʌv; əv] Of [kɔːrs] course 课程 [nɑːt] not 不是 , , ,
“当然不是。”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle : : :
假海龟说道:
[waɪ] why 为什么 , , ,
“为什么,
[ɪf] if 如果 [ə; eɪ] a 一个 [fɪʃ] fish [keɪm] came 来了 [tuː; tə] to [miː; mi] me , , ,
如果有鱼游到我身边,
[ænd; ənd] and [toʊld] told 告诉 [miː; mi] me [hiː; hi] he [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈɡoʊɪŋ] going [ə; eɪ] a 一个 [ˈdʒɜːrni] journey 旅行 , , ,
告诉我他要去旅行,
[aɪ] I [ʃʊd; ʃəd] should 应该 [seɪ] say - ' - [wɪð; wɪθ] With [wʌt] what 什么 [ˈpɔːrpəs] porpoise 海豚 ? ? ? - ' -
我应该说‘用什么海豚?’”
[doʊnt] Don't [juː; jʊ] you [miːn] mean 意思是 - ' - [ˈpɜːrpəs] purpose 目的 - ' - ? ? ?
“你不是说‘目的’吗?”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
爱丽丝说道。
[aɪ] I [miːn] mean 意思是 [wʌt] what 什么 [aɪ] I [seɪ] say , , ,
“我说的是真话。”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [rɪˈplaɪd] replied 回复 [ɪn] in [æn; ən] an 一个 [əˈfendɪd] offended 冒犯 [toʊn] tone 语气 . . .
假海龟用生气的语气回答道。
[ænd; ənd] And [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ˈædɪd] added 额外 [kʌm] Come , , ,
狮鹫又说:“来吧,
[lets] let's 让我们 [hɪr] hear 听到 [sʌm; səm] some 一些 [ʌv; əv] of [jʊr; jər] your 你的 [ədˈvɛntʃərz] adventures 历险 . . .
让我们听听你的一些冒险经历。”
[aɪ] I [kʊd; kəd] could 可以 [tel] tell 告诉 [juː; jʊ] you [maɪ] my 我的 [ədˈvɛntʃərz] adventures 历险 [bɪˈɡɪnɪŋ] beginning 开始 [frʌm; frəm] from [ðɪs] this [ˈmɔːrnɪŋ] morning 早晨 , , ,
“我可以告诉你我的冒险经历——从今天早上开始,”
[sed] said [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [ˈtɪmɪdli] timidly 胆怯地 : : :
爱丽丝有点胆怯地说:
[bʌt; bət] but [ɪts] it's 它是 [noʊ] no [juːz] use 使用 [ˈɡoʊɪŋ] going [bæk] back 后退 [tuː; tə] to [ˈjestərdeɪ] yesterday 昨天 , , ,
“但回到昨天是没有用的,
[bɪˈkəz, bɪˈkɔːz] because 因为 [aɪ] I [wʌz; wəz] was 曾是 [ə; eɪ] a 一个 [ˈdɪfrənt] different 不同的 [ˈpɜːrs(ə)n] person [ðen] then 然后 . . .
因为那时我已经是另外一个人了。”
[ɪkˈspleɪn] Explain 解释 [ɔːl] all 全部 [ðæt] that , , ,
“解释一下这一切,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle . . .
假海龟说道。
[noʊ] No , , ,
“不,
[noʊ] no ! ! !
不!
[ðə; ði] The [ədˈvɛntʃərz] adventures 历险 [fɜːrst] first 第一的 , , ,
先冒险吧,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ɪn] in [æn; ən] an 一个 [ɪmˈpeɪʃ(ə)nt] impatient 不耐烦 [toʊn] tone 语气 : : :
狮鹫不耐烦地说道:
[ˌekspləˈneɪʃənz] explanations 解释 [teɪk] take [sʌtʃ] such 这样的 [ə; eɪ] a 一个 [ˈdredf(ə)l] dreadful 可怕 [taɪm] time 时间 . . .
“解释起来太费时间了。”
[soʊ] So 所以 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [bɪˈɡæn] began 开始 [ˈtelɪŋ] telling 告诉 [ðem; ðəm] them 他们 [hɜːr; hər] her [ədˈvɛntʃərz] adventures 历险 [frʌm; frəm] from [ðə; ði] the [taɪm] time 时间 [wen] when 什么时候 [ʃiː; ʃi] she [fɜːrst] first 第一的 [sɔː] saw [ðə; ði] the [waɪt] White 白色的 [ˈræbɪt] Rabbit 兔子 . . .
于是爱丽丝开始向他们讲述她从第一次见到白兔开始的冒险经历。
[ʃiː; ʃi] She [wʌz; wəz] was 曾是 [ə; eɪ] a 一个 [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [ˈnɜːrvəs] nervous 紧张的 [əˈbaʊt] about 关于 [ɪt] it [dʒʌst] just 只是 [æt; ət] at [fɜːrst] first 第一的 , , ,
她一开始有点紧张,
[ðə; ði] the [tuː] two [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 [ɡɑːt] got 得到 [soʊ] so 所以 [kloʊz] close 关闭 [tuː; tə] to [hɜːr; hər] her , , ,
这两个生物离她很近,
[wʌn] one [ɑːn] on [iːtʃ] each 每个 [saɪd] side , , ,
每侧一个,
[ænd; ənd] and [ˈoʊpənd] opened 打开 [ðer; ðər] their 他们的 [aɪz] eyes 眼睛 [ænd; ənd] and [maʊðz] mouths 嘴巴 [soʊ] so 所以 [ˈveri] very 非常 [waɪd] wide 宽的 , , ,
并把他们的眼睛和嘴巴张得大大的,
[bʌt; bət] but [ʃiː; ʃi] she [ɡeɪnd] gained 获得 [ˈkɜːrɪdʒ] courage 勇气 [æz; əz] as 作为 [ʃiː; ʃi] she [went] went 去了 [ɑːn] on . . .
但随着她继续前行,她变得越来越有勇气。
[hɜːr; hər] Her [ˈlɪsnər] listeners 听众 [wɜːr; wər] were [ˈpɜːrfɪktli] perfectly 完美 [ˈkwaɪət] quiet 安静的 [tɪl] till 直到 [ʃiː; ʃi] she [ɡɑːt] got 得到 [tuː; tə] to [ðə; ði] the [pɑːrt] part 部分 [əˈbaʊt] about 关于 [hɜːr; hər] her [rɪˈpiːtɪŋ] repeating 重复 [juː; jʊ] You [ɑːr; ər] are [oʊld] old 老的 , , ,
她的听众们都非常安静,直到她讲到她重复“你老了,
[ˈfɑːðər] Father 父亲 [ˈwɪljəm] William 威廉 , , ,
威廉神父,”
[tuː; tə] to [ðə; ði] the [ˈkætərpɪlər] Caterpillar 毛虫 , , ,
对于卡特彼勒来说,
[ænd; ənd] and [ðə; ði] the [wɜːrdz] words [ɔːl] all 全部 [ˈkʌmɪŋ] coming 未来 [ˈdɪfrənt] different 不同的 , , ,
而话语全都不同,
[ænd; ənd] and [ðen] then 然后 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [druː] drew 德鲁 [ə; eɪ] a 一个 [lɔːŋ] long 长的 [breθ] breath 气息 , , ,
然后素甲鱼深深地吸了一口气,
[ænd; ənd] and [sed] said [ðæts] That's 这就是 [ˈveri] very 非常 [ˈkjʊriəs] curious 好奇的 . . .
并说道:“这非常奇怪。”
[ɪts] It's 它是 [ɔːl] all 全部 [əˈbaʊt] about 关于 [æz; əz] as 作为 [ˈkjʊriəs] curious 好奇的 [æz; əz] as 作为 [ɪt] it [kæn; kən] can [biː; bi] be , , ,
“一切都是那么令人好奇,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫说道。
[ɪt] It [ɔːl] all 全部 [keɪm] came 来了 [ˈdɪfrənt] different 不同的 ! ! !
“一切都变得不一样了!”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [rɪˈpiːtɪd] repeated 重复 [ˈθɔːtfəli] thoughtfully 若有所思地 . . .
假海龟若有所思地重复道。
[aɪ] I [ʃʊd; ʃəd] should 应该 [laɪk] like 喜欢 [tuː; tə] to [hɪr] hear 听到 [hɜːr; hər] her [traɪ] try 尝试 [ænd; ənd] and [rɪˈpiːt] repeat 重复 [ˈsʌmθɪŋ] something 某物 [naʊ] now 现在 . . .
“我现在想听听她试着重复一些事情。
[tel] Tell 告诉 [hɜːr; hər] her [tuː; tə] to [bɪˈɡɪn] begin 开始 . . .
告诉她开始吧。”
[hiː; hi] He [lʊkt] looked 看了 [æt; ət] at [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [æz; əz] as 作为 [ɪf] if 如果 [hiː; hi] he [θɔːt] thought 想法 [ɪt] it [hæd; həd] had [sʌm; səm] some 一些 [kaɪnd] kind 种类 [ʌv; əv] of [əˈθɔːrəti] authority 权威 [ˈoʊvər] over 超过 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 . . .
他看着狮鹫,仿佛认为它对爱丽丝有某种权威。
[stænd] Stand 站立 [ʌp] up 向上 [ænd; ənd] and [rɪˈpiːt] repeat 重复 - ' - - ' - [tɪz] Tis 蒂斯 [ðə; ði] the [vɔɪs] voice 嗓音 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈslʌɡərd] sluggard 懒汉 , , , - ' -
“站起来重复‘这是懒人的声音’,
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
”狮鹫说道。
[haʊ] How 如何 [ðə; ði] the [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 [ˈɔːrdər] order 命令 [wʌn] one [əˈbaʊt] about 关于 , , ,
“这些生物如何命令我们,
[ænd; ənd] and [meɪk] make 制作 [wʌn] one [rɪˈpiːt] repeat 重复 [ˈlesnz; ˈlesənz] lessons 教训 ! ! !
并让一个人重复教训!”
[θɔːt] thought 想法 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 ; ; ;
爱丽丝想;
[aɪ] I [maɪt] might 可能 [æz; əz] as 作为 [wel] well 出色地 [biː; bi] be [æt; ət] at [skuːl] school 学校 [æt; ət] at [wʌns] once 一次 . . .
“我还不如现在就去学校呢。”
[haʊˈevər] However 然而 , , ,
然而,
[ʃiː; ʃi] she [ɡɑːt] got 得到 [ʌp] up 向上 , , ,
她站了起来,
[ænd; ənd] and [bɪˈɡæn] began 开始 [tuː; tə] to [rɪˈpiːt] repeat 重复 [ɪt] it , , ,
并开始重复这句话,
[bʌt; bət] but [hɜːr; hər] her [hed] head [wʌz; wəz] was 曾是 [soʊ] so 所以 [fʊl] full 满的 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈlɑːbstər] Lobster 龙虾 [kwəˈdrɪl] Quadrille 四对方舞 , , ,
但她的脑子里全是龙虾四对方舞,
[ðæt] that [ʃiː; ʃi] she [ˈhɑːrdli] hardly 几乎没有 [nuː] knew 知道 [wʌt] what 什么 [ʃiː; ʃi] she [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈseɪɪŋ] saying , , ,
她几乎不知道自己在说什么,
[ænd; ənd] and [ðə; ði] the [wɜːrdz] words [keɪm] came 来了 [ˈveri] very 非常 [kwɪr] queer 酷儿 [ɪnˈdiːd] indeed 的确 : : :
而接下来的话确实非常奇怪:——
- ' - [tɪz] Tis 蒂斯 [ðə; ði] the [vɔɪs] voice 嗓音 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈlɑːbstər] Lobster 龙虾 ; ; ;
“这是龙虾的声音;
[aɪ] I [hɜːrd] heard 听到 [hɪm; ɪm] him [dɪˈkler] declare 宣布 , , ,
我听到他宣称,
[juː; jʊ] You [hæv; həv] have [beɪkt] baked [miː; mi] me [tuː] too [braʊn] brown 棕色的 , , ,
“你把我烤得太黑了,
[aɪ] I [mʌst; məst] must 必须 [ˈʃʊɡər] sugar [maɪ] my 我的 [her] hair 头发 . . .
我必须给我的头发涂上糖霜。”
[æz; əz] As 作为 [ə; eɪ] a 一个 [dʌk] duck 鸭子 [wɪð; wɪθ] with [ɪts] its 它是 [ˈaɪˌlɪdz] eyelids 眼睑 , , ,
就像鸭子有眼睑一样,
[soʊ] so 所以 [hiː; hi] he [wɪð; wɪθ] with [hɪz; ɪz] his 他的 [noʊz] nose 鼻子
所以他用鼻子
[trɪmz] Trims 装饰 [hɪz; ɪz] his 他的 [belt] belt 腰带 [ænd; ənd] and [hɪz; ɪz] his 他的 [ˈbʌtnz] buttons 按钮 , , ,
修剪他的腰带和纽扣,
[ænd; ənd] and [tɜːrnz] turns 转弯 [aʊt] out 出去 [hɪz; ɪz] his 他的 [toʊz] toes 脚趾 . . .
并伸出脚趾。”
[ [ [ [ˈleɪtər] later 之后 [ɪˈdɪʃnz] editions 版本 [kənˈtɪnjuːd] continued 持续 [æz; əz] as 作为 [ˈfɒloʊz] follows 关注
[后续版本继续如下
[wen] When 什么时候 [ðə; ði] the [sændz] sands 金沙 [ɑːr; ər] are [ɔːl] all 全部 [draɪ] dry 干燥 , , ,
当沙子全部干涸时,
[hiː; hi] he [ɪz] is [ɡeɪ] gay 同性恋 [æz; əz] as 作为 [ə; eɪ] a 一个 [lɑːrk] lark 云雀 , , ,
他像云雀一样快乐,
[ænd; ənd] And [wɪl] will 将要 [tɔːk] talk 讲话 [ɪn] in [kənˈtemptʃuəs] contemptuous 轻蔑的 [toʊnz] tones 音调 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ʃɑːrk] Shark 鲨鱼 , , ,
并用轻蔑的语气谈论鲨鱼,
[bʌt; bət] But , , ,
但,
[wen] when 什么时候 [ðə; ði] the [taɪd] tide [ˈraɪzɪz] rises 上升 [ænd; ənd] and [ʃɑːrks] sharks 鲨鱼 [ɑːr; ər] are [əˈraʊnd] around 大约 , , ,
当潮水上涨,鲨鱼出没时,
[hɪz; ɪz] His 他的 [vɔɪs] voice 嗓音 [hæz; həz] has [ə; eɪ] a 一个 [ˈtɪmɪd] timid 胆小 [ænd; ənd] and [ˈtremjələs] tremulous 颤抖的 [saʊnd] sound 声音 . . . ] ] ]
他的声音听起来胆怯而颤抖。]
[ðæts] That's 这就是 [ˈdɪfrənt] different 不同的 [frʌm; frəm] from [wʌt] what 什么 [aɪ] I [juːst] used 用过的 [tuː; tə] to [seɪ] say [wen] when 什么时候 [aɪ] I [wʌz; wəz] was 曾是 [ə; eɪ] a 一个 [tʃaɪld] child 孩子 , , ,
“这和我小时候说的不一样,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 . . .
狮鹫说道。
[wel] Well 出色地 , , ,
“出色地,
[aɪ] I [ˈnevər] never 绝不 [hɜːrd] heard 听到 [ɪt] it [bɪˈfɔːr] before , , ,
我以前从未听说过,”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle ; ; ;
假海龟说道;
[bʌt; bət] but [ɪt] it [saʊndz] sounds 声音 [ʌnˈkɑːmən] uncommon 罕见 [ˈnɑːnsens] nonsense 废话 . . .
“但这听起来很不寻常。”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [sed] said [ˈnʌθɪŋ] nothing 没有什么 ; ; ;
爱丽丝什么也没说;
[ʃiː; ʃi] she [hæd; həd] had [sæt] sat 萨特 [daʊn] down 向下 [wɪð; wɪθ] with [hɜːr; hər] her [feɪs] face [ɪn] in [hɜːr; hər] her [hændz] hands , , ,
她坐下来,双手捂着脸,
[ˈwʌndərɪŋ] wondering 想知道 [ɪf] if 如果 [ˈeniθɪŋ] anything 任何事物 [wʊd] would [ˈevər] ever 曾经 [ˈhæpən] happen 发生 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈnætʃ(ə)rəl] natural 自然的 [weɪ] way 方式 [əˈɡen] again 再次 . . .
想知道是否还会有任何事情以自然的方式再次发生。
[aɪ] I [ʃʊd; ʃəd] should 应该 [laɪk] like 喜欢 [tuː; tə] to [hæv; həv] have [ɪt] it [ɪkˈspleɪnd] explained 解释 , , ,
“我希望得到解释。”
[sed] said [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle . . .
假海龟说道。
[ʃiː; ʃi] She [kænt] can't 不能 [ɪkˈspleɪn] explain 解释 [ɪt] it , , ,
“她无法解释,”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ˈheɪstɪli] hastily 草草 . . .
狮鹫急忙说道。
[ɡoʊ] Go [ɑːn] on [wɪð; wɪθ] with [ðə; ði] the [nekst] next 下一个 [vɜːrs] verse . . .
“继续下一节。”
[bʌt; bət] But [əˈbaʊt] about 关于 [hɪz; ɪz] his 他的 [toʊz] toes 脚趾 ? ? ?
“但是他的脚趾呢?”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [pərˈsɪstɪd] persisted 持续 . . .
假海龟坚持了下来。
[haʊ] How 如何 [kʊd; kəd] could 可以 [hiː; hi] he [tɜːrn] turn 转动 [ðem; ðəm] them 他们 [aʊt] out 出去 [wɪð; wɪθ] with [hɪz; ɪz] his 他的 [noʊz] nose 鼻子 , , ,
“他怎么能用鼻子把它们赶出来呢?
[juː; jʊ] you [noʊ] know 知道 ? ? ?
你知道?”
[ɪts] It's 它是 [ðə; ði] the [fɜːrst] first 第一的 [pəˈzɪʃ(ə)n] position 位置 [ɪn] in [ˈdænsɪŋ] dancing 跳舞 . . .
“这是舞蹈中的第一个姿势。”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [sed] said ; ; ;
爱丽丝说;
[bʌt; bət] but [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈdredfəli] dreadfully 可怕地 [ˈpʌz(ə)ld] puzzled 困惑 [baɪ] by 经过 [ðə; ði] the [hoʊl] whole 所有的 [θɪŋ] thing 事物 , , ,
但整件事让我非常困惑,
[ænd; ənd] and [lɒŋd] longed 渴望 [tuː; tə] to [tʃeɪndʒ] change 改变 [ðə; ði] the [ˈsʌbdʒekt] subject 主题 . . .
并渴望改变话题。
[ɡoʊ] Go [ɑːn] on [wɪð; wɪθ] with [ðə; ði] the [nekst] next 下一个 [vɜːrs] verse , , ,
“继续下一节,”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [rɪˈpiːtɪd] repeated 重复 [ɪmˈpeɪʃntli] impatiently 不耐烦地 : : :
狮鹫不耐烦地重复道:
[ɪt] it [bɪˈɡɪnz] begins 开始 - ' - [aɪ] I [pæst] passed 已通过 [baɪ] by 经过 [hɪz; ɪz] his 他的 [ˈɡɑːrdn] garden 花园 . . . - ' -
“开头是‘我路过他的花园’。”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [dɪd] did 做过 [nɑːt] not 不是 [der] dare [tuː; tə] to [ˌdɪsəˈbeɪ] disobey , , ,
爱丽丝不敢违抗,
[ðoʊ] though 尽管 [ʃiː; ʃi] she [felt] felt 毛毡 [ʃʊr] sure 当然 [ɪt] it [wʊd] would [ɔːl] all 全部 [kʌm] come [rɔːŋ] wrong 错误的 , , ,
尽管她确信一切都会出错,
[ænd; ənd] and [ʃiː; ʃi] she [went] went 去了 [ɑːn] on [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈtremblɪŋ] trembling 发抖 [vɔɪs] voice 嗓音 : : :
她用颤抖的声音继续说道:
[aɪ] I [pæst] passed 已通过 [baɪ] by 经过 [hɪz; ɪz] his 他的 [ˈɡɑːrdn] garden 花园 , , ,
“我路过他的花园,
[ænd; ənd] and [mɑːrkt] marked 标记 , , ,
并标记,
[wɪð; wɪθ] with [wʌn] one [aɪ] eye 眼睛 , , ,
用一只眼睛,
[haʊ] How 如何 [ðə; ði] the [aʊl] Owl 猫头鹰 [ænd; ənd] and [ðə; ði] the [ˈpænθər] Panther [wɜːr; wər] were [ˈʃerɪŋ] sharing 分享 [ə; eɪ] a 一个 [paɪ] pie 馅饼
猫头鹰和豹子如何分享馅饼——”
[ [ [ [ˈleɪtər] later 之后 [ɪˈdɪʃnz] editions 版本 [kənˈtɪnjuːd] continued 持续 [æz; əz] as 作为 [ˈfɒloʊz] follows 关注
[后续版本继续如下
[ðə; ði] The [ˈpænθər] Panther [tʊk] took 采取 [paɪ] pie 馅饼 - - - [krʌst] crust 地壳 , , ,
黑豹拿起馅饼皮,
[ænd; ənd] and [ˈɡreɪvi] gravy 肉汁 , , ,
和肉汁,
[ænd; ənd] and [miːt] meat , , ,
和肉,
[waɪl] While 尽管 [ðə; ði] the [aʊl] Owl 猫头鹰 [hæd; həd] had [ðə; ði] the [dɪʃ] dish 盘子 [æz; əz] as 作为 [ɪts] its 它是 [ʃer] share 分享 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [triːt] treat 对待 . . .
而猫头鹰则将这道菜作为自己的一份美食。
[wen] When 什么时候 [ðə; ði] the [paɪ] pie 馅饼 [wʌz; wəz] was 曾是 [ɔːl] all 全部 [ˈfɪnɪʃt] finished 完成的 , , ,
当馅饼全部做好后,
[ðə; ði] the [aʊl] Owl 猫头鹰 , , ,
猫头鹰,
[æz; əz] as 作为 [ə; eɪ] a 一个 [buːn] boon 恩惠 , , ,
作为一种恩惠,
[wʌz; wəz] Was 曾是 [ˈkaɪndli] kindly 亲切地 [pərˈmɪtɪd] permitted 允许 [tuː; tə] to [ˈpɑːkɪt] pocket 口袋 [ðə; ði] the [spuːn] spoon 勺子 : : :
被好心地允许把勺子放进口袋:
[waɪl] While 尽管 [ðə; ði] the [ˈpænθər] Panther [rɪˈsiːvd] received 已收到 [naɪf] knife [ænd; ənd] and [fɔːrk] fork [wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ɡraʊl] growl 咆哮 , , ,
当黑豹低吼一声接受刀叉时,
[ænd; ənd] And [kənˈkluːdɪd] concluded 总结 [ðə; ði] the [ˈbæŋkwɪt] banquet 宴会 ] ] ]
宴会结束了——]
[wʌt] What 什么 [ɪz] is [ðə; ði] the [juːz] use 使用 [ʌv; əv] of [rɪˈpiːtɪŋ] repeating 重复 [ɔːl] all 全部 [ðæt] that [stʌf] stuff 东西 , , ,
“重复这些有什么用呢?”
[ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [ˌɪntəˈrʌptɪd] interrupted 中断 , , ,
假海龟打断道,
[ɪf] if 如果 [juː; jʊ] you [doʊnt] don't [ɪkˈspleɪn] explain 解释 [ɪt] it [æz; əz] as 作为 [juː; jʊ] you [ɡoʊ] go [ɑːn] on ? ? ?
“如果你不继续解释呢?
[ɪts] It's 它是 [baɪ] by 经过 [fɑːr] far 远的 [ðə; ði] the [moʊst] most 最多 [kənˈfjuːzɪŋ] confusing 令人困惑 [θɪŋ] thing 事物 [aɪ] I [ˈevər] ever 曾经 [hɜːrd] heard 听到 ! ! !
这是迄今为止我听过的最令人困惑的事情!”
[jes] Yes 是的 , , ,
“是的,
[aɪ] I [θɪŋk] think 思考 [jʊd] you'd 你会 [ˈbetər] better 更好的 [liːv] leave 离开 [ɔːf] off 离开 , , ,
我想你最好别再说了。”
[sed] said [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 : : :
狮鹫说道:
[ænd; ənd] and [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈoʊnli] only 仅有的 [tuː] too [ɡlæd] glad 高兴的 [tuː; tə] to [duː; də] do [soʊ] so 所以 . . .
爱丽丝非常乐意这么做。
[ʃæl; ʃəl] Shall [wiː; wi] we 我们 [traɪ] try 尝试 [əˈnʌðər] another 其他 [ˈfɪɡjər] figure 数字 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈlɑːbstər] Lobster 龙虾 [kwəˈdrɪl] Quadrille 四对方舞 ? ? ?
“我们要不要尝试另一种龙虾四对方舞?”
[ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [went] went 去了 [ɑːn] on . . .
狮鹫继续说道。
[ɔːr] Or 或者 [wʊd] would [juː; jʊ] you [laɪk] like 喜欢 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [tuː; tə] to [sɪŋ] sing 唱歌 [juː; jʊ] you [ə; eɪ] a 一个 [sɔːŋ] song 歌曲 ? ? ?
“或者你想让假海龟给你唱首歌吗?”
[oʊ] Oh , , ,
“哦,
[ə; eɪ] a 一个 [sɔːŋ] song 歌曲 , , ,
一首歌,
[pliːz] please , , ,
请,
[ɪf] if 如果 [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [wʊd] would [biː; bi] be [soʊ] so 所以 [kaɪnd] kind 种类 , , ,
如果假海龟愿意帮忙的话,”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [rɪˈplaɪd] replied 回复 , , ,
爱丽丝回答说,
[soʊ] so 所以 [ˈiːɡərli] eagerly 热切地 [ðæt] that [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [sed] said , , ,
狮鹫如此热切地说道,
[ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [ˈræðər] rather 相当 [əˈfendɪd] offended 冒犯 [toʊn] tone 语气 , , ,
以一种相当冒犯的语气,
[m; hm] Hm ! ! !
“嗯!
[noʊ] No [əˈkaʊntɪŋ] accounting 会计 [fɔːr; fər] for 为了 [teɪsts] tastes 口味 ! ! !
不考虑口味!
[sɪŋ] Sing 唱歌 [hɜːr; hər] her - ' - [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [suːp] Soup , , , - ' -
唱她的《龟汤》,
[wɪl] will 将要 [juː; jʊ] you , , ,
你会,
[oʊld] old 老的 [ˈfeloʊ] fellow 研究员 ? ? ?
“老家伙?”
[ðə; ði] The [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [saɪd] sighed 叹了口气 [ˈdiːpli] deeply , , ,
素甲鱼深深地叹了口气,
[ænd; ənd] and [bɪˈɡæn] began 开始 , , ,
并开始
[ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [vɔɪs] voice 嗓音 [ˈsʌmtaɪmz] sometimes 有时 [tʃoʊkt] choked 窒息 [wɪð; wɪθ] with [sɒbz] sobs 抽泣 , , ,
有时声音里还带着哽咽,
[tuː; tə] to [sɪŋ] sing 唱歌 [ðɪs] this : : :
唱这首歌:—
[ˈbjuːtɪf(ə)l] Beautiful 美丽的 [suːp] Soup , , ,
“美味的汤,
[soʊ] so 所以 [rɪtʃ] rich 富有的 [ænd; ənd] and [ɡriːn] green 绿色的 , , ,
如此茂盛和绿色,
[ˈweɪtɪŋ] Waiting 等待 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [hɑːt] hot 热的 [tjuˈriːnˌtəˈriːn] tureen 汤碗 ! ! !
在热腾腾的大汤锅里等待!
[huː] Who WHO [fɔːr; fər] for 为了 [sʌtʃ] such 这样的 [ 'deinti ] dainties 美味佳肴 [wʊd] would [nɑːt] not 不是 [stuːp] stoop 哈腰 ? ? ?
谁不愿意品尝这样的美味佳肴呢?
[suːp] Soup [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈiːvnɪŋ] evening 晚上 , , ,
晚上的汤,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ! ! !
美丽的汤!
[suːp] Soup [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [ˈiːvnɪŋ] evening 晚上 , , ,
晚上的汤,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ! ! !
美丽的汤!
[boʊ] Beau - ootiful - [su] Soo [uːp] oop 哎呀 ! ! !
美丽的苏——噢!
[boʊ] Beau - ootiful - [su] Soo [uːp] oop 哎呀 ! ! !
美丽的苏——噢!
[su] Soo [uːp] oop 哎呀 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [iː] e [iː] e [ˈiːvnɪŋ] evening 晚上 , , ,
傍晚时分,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] Beautiful 美丽的 , , ,
美丽的,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ! ! !
美丽的汤!
[ˈbjuːtɪf(ə)l] Beautiful 美丽的 [suːp] Soup ! ! !
“美味的汤!
[huː] Who WHO [kerz] cares 关心 [fɔːr; fər] for 为了 [fɪʃ] fish , , ,
谁关心鱼,
[ɡeɪm] Game 游戏 , , ,
游戏,
[ɔːr] or 或者 [ˈeni] any 任何 [ˈʌðər] other 其他 [dɪʃ] dish 盘子 ? ? ?
或者其他菜品?
[huː] Who WHO [wʊd] would [nɑːt] not 不是 [ɡɪv] give [ɔːl] all 全部 [els] else 别的 [fɔːr; fər] for 为了 [tuː] two [piː] p
谁不愿意为两个人付出一切
- ennyworth - [ˈoʊnli] only 仅有的 [ʌv; əv] of [ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ? ? ?
尼沃斯只有美丽的汤?
[ˈpeniwɜːrθ] Pennyworth 便士 [ˈoʊnli] only 仅有的 [ʌv; əv] of [ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ? ? ?
只值一便士的漂亮汤?
[boʊ] Beau - ootiful - [su] Soo [uːp] oop 哎呀 ! ! !
美丽的苏——噢!
[boʊ] Beau - ootiful - [su] Soo [uːp] oop 哎呀 ! ! !
美丽的苏——噢!
[su] Soo [uːp] oop 哎呀 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [iː] e [iː] e [ˈiːvnɪŋ] evening 晚上 , , ,
傍晚时分,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] Beautiful 美丽的 , , ,
美丽的,
[ˈbjuːti] beauti 美丽 [ ful ] FUL [suːp] SOUP ! ! !
“美味——满满的汤!”
[ˈkɔːrəs] Chorus 合唱 [əˈɡen] again 再次 ! ! !
“再次合唱!”
[kraɪd] cried 哭了 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫叫道,
[ænd; ənd] and [ðə; ði] the [mɑːk] Mock 嘲笑 [ˈtɜːrt(ə)l] Turtle [hæd; həd] had [dʒʌst] just 只是 [bɪˈɡʌn] begun 开始 [tuː; tə] to [rɪˈpiːt] repeat 重复 [ɪt] it , , ,
而素甲鱼刚刚开始重复这句话,
[wen] when 什么时候 [ə; eɪ] a 一个 [kraɪ] cry [ʌv; əv] of [ðə; ði] The [ˈtraɪəlz] trial's 审判的 [bɪˈɡɪnɪŋ] beginning 开始 ! ! !
这时,有人喊道:“审判开始!”
[wʌz; wəz] was 曾是 [hɜːrd] heard 听到 [ɪn] in [ðə; ði] the [ˈdɪstəns] distance 距离 . . .
远处传来了这样的声音。
[kʌm] Come [ɑːn] on ! ! !
“快点!”
[kraɪd] cried 哭了 [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 , , ,
狮鹫叫道,
[ænd; ənd] and , , ,
和,
[ˈteɪkɪŋ] taking 服用 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [baɪ] by 经过 [ðə; ði] the [hænd] hand , , ,
牵着爱丽丝的手,
[ɪt] it [ˈhɜːrid] hurried 慌忙 [ɔːf] off 离开 , , ,
它匆匆离去,
[wɪˈðaʊt] without 没有 [ˈweɪtɪŋ] waiting 等待 [fɔːr; fər] for 为了 [ðə; ði] the [end] end 结尾 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [sɔːŋ] song 歌曲 . . .
无需等待歌曲结束。
[wʌt] What 什么 [ˈtraɪəl] trial 审判 [ɪz] is [ɪt] it ? ? ?
“什么试炼?”
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [ pænt ] panted 气喘吁吁 [æz; əz] as 作为 [ʃiː; ʃi] she [ræn] ran 跑了 ; ; ;
爱丽丝一边跑一边气喘吁吁;
[bʌt; bət] but [ðə; ði] the [ˈɡrɪfən] Gryphon 狮鹫 [ˈoʊnli] only 仅有的 [ˈænsər] answered 已回答 [kʌm] Come [ɑːn] on ! ! !
但狮鹫只回答道:“来吧!”
[ænd; ənd] and [ræn] ran 跑了 [ðə; ði] the [ˈfæstər] faster 快点 , , ,
跑得更快,
[waɪl] while 尽管 [mɔːr] more 更多的 [ænd; ənd] and [mɔːr] more 更多的 [ˈfeɪntli] faintly 隐隐地 [keɪm] came 来了 , , ,
而越来越微弱地传来,
[ˈkærid] carried 携带 [ɑːn] on [ðə; ði] the [briːz] breeze 微风 [ðæt] that [ˈfɑːloʊd] followed 关注 [ðem; ðəm] them 他们 , , ,
带着随风而来的微风,
[ðə; ði] the [ˈmelənkɑːli] melancholy 忧郁 [wɜːrdz] words : : :
忧郁的话语:——
[su] Soo [uːp] oop 哎呀 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [iː] e [iː] e [ˈiːvnɪŋ] evening 晚上 , , ,
“傍晚时分,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] Beautiful 美丽的 , , ,
美丽的,
[ˈbjuːtɪf(ə)l] beautiful 美丽的 [suːp] Soup ! ! !
“好美味的汤!”
[ˈtʃæptər] CHAPTER [saɪˌzaɪˌksaɪˌɡzaɪ] XI 十一 . . .
第十一章
[huː] Who WHO [stoʊl] Stole 偷了 [ðə; ði] the [tɑːrts] Tarts 馅饼 ? ? ?
谁偷走了馅饼?
[ðə; ði] The [kɪŋ] King 国王 [ænd; ənd] and [kwiːn] Queen 女王 [ʌv; əv] of [hɑːts] Hearts [wɜːr; wər] were [ˈsiːtɪd] seated 就座 [ɑːn] on [ðer; ðər] their 他们的 [θroʊn] throne 王座 [wen] when 什么时候 [ðeɪ] they 他们 [əˈraɪvd] arrived 到达的 , , ,
当他们到达时,红心国王和红心王后正坐在王座上,
[wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ɡreɪt] great 伟大的 [kraʊd] crowd 人群 [əˈsembld] assembled 组装 [əˈbaʊt] about 关于 [ðem; ðəm] them 他们 [ɔːl] all 全部 [sɔːrts] sorts 排序 [ʌv; əv] of [ˈlɪt(ə)l] little 小的 [bɜːrdz] birds 鸟类 [ænd; ənd] and [biːsts] beasts 野兽 , , ,
周围聚集了一大群人——各种各样的小鸟和小兽,
[æz; əz] as 作为 [wel] well 出色地 [æz; əz] as 作为 [ðə; ði] the [hoʊl] whole 所有的 [pæk] pack [ʌv; əv] of [kɑːrdz] cards : : :
以及整副牌:
[ðə; ði] the [neɪv] Knave 恶棍 [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈstændɪŋ] standing 常设 [bɪˈfɔːr] before [ðem; ðəm] them 他们 , , ,
杰克站在他们面前,
[ɪn] in [tʃeɪnz] chains 连锁店 , , ,
戴着锁链,
[wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ˈsoʊldʒər] soldier 士兵 [ɑːn] on [iːtʃ] each 每个 [saɪd] side [tuː; tə] to [ɡɑːrd] guard 警卫 [hɪm; ɪm] him ; ; ;
两边各有一名士兵守卫他;
[ænd; ənd] and [nɪr] near 靠近 [ðə; ði] the [kɪŋ] King 国王 [wʌz; wəz] was 曾是 [ðə; ði] the [waɪt] White 白色的 [ˈræbɪt] Rabbit 兔子 , , ,
国王旁边是一只白兔,
[wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [ˈtrʌmpɪt] trumpet 喇叭 [ɪn] in [wʌn] one [hænd] hand , , ,
一手拿着喇叭,
[ænd; ənd] and [ə; eɪ] a 一个 [skroʊl] scroll 滚动 [ʌv; əv] of [ˈpɑːrtʃmənt] parchment 羊皮纸 [ɪn] in [ðə; ði] the [ˈʌðər] other 其他 . . .
另一边放着一卷羊皮纸。
[ɪn] In [ðə; ði] the [ˈveri] very 非常 [ˈmɪd(ə)l] middle 中间 [ʌv; əv] of [ðə; ði] the [kɔːrt] court 法庭 [wʌz; wəz] was 曾是 [ə; eɪ] a 一个 [ˈteɪbl] table 桌子 , , ,
法庭正中央有一张桌子,
[wɪð; wɪθ] with [ə; eɪ] a 一个 [lɑːrdʒ] large 大的 [dɪʃ] dish 盘子 [ʌv; əv] of [tɑːrts] tarts 馅饼 [əˈpɑːn] upon 之上 [ɪt] it : : :
上面放着一大盘馅饼:
[ðeɪ] they 他们 [lʊkt] looked 看了 [soʊ] so 所以 [ɡʊd] good 好的 , , ,
它们看起来真好,
[ðæt] that [ɪt] it [meɪd] made 制成 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [kwaɪt] quite 相当 [ˈhʌŋɡri] hungry 饥饿的 [tuː; tə] to [lʊk] look [æt; ət] at [ðem; ðəm] them 他们 [aɪ] I [wɪʃ] wish 希望 [ðeid] they'd 他们会 [ɡet] get 得到 [ðə; ði] the [ˈtraɪəl] trial 审判 [dʌn] done 完毕 , , ,
看到这些照片,爱丽丝就觉得很饿——“我希望他们能完成审判。”
[ʃiː; ʃi] she [θɔːt] thought 想法 , , ,
她想,
[ænd; ənd] and [hænd] hand [raʊnd] round 圆形的 [ðə; ði] the [rɪˈfreʃmənts] refreshments 茶点 ! ! !
“并分发茶点!”
[bʌt; bət] But [ðer; ðər] there 那里 [siːmd] seemed 似乎 [tuː; tə] to [biː; bi] be [noʊ] no [tʃæns] chance 机会 [ʌv; əv] of [ðɪs] this , , ,
但似乎没有机会,
[soʊ] so 所以 [ʃiː; ʃi] she [bɪˈɡæn] began 开始 [ˈlʊkɪŋ] looking 寻找 [æt; ət] at [ˈevriθɪŋ] everything 一切 [əˈbaʊt] about 关于 [hɜːr; hər] her , , ,
于是她开始审视自己的一切,
[tuː; tə] to [pæs] pass 经过 [əˈweɪ] away 离开 [ðə; ði] the [taɪm] time 时间 . . .
消磨时间。
[ˈælɪs] Alice 爱丽丝 [hæd; həd] had [ˈnevər] never 绝不 [bɪn] been 到过 [ɪn] in [ə; eɪ] a 一个 [kɔːrt] court 法庭 [ʌv; əv] of [ˈdʒʌstɪs] justice 正义 [bɪˈfɔːr] before , , ,
爱丽丝以前从未去过法庭,
[bʌt; bət] but [ʃiː; ʃi] she [hæd; həd] had [riːd] read [əˈbaʊt] about 关于 [ðem; ðəm] them 他们 [ɪn] in [bʊks] books 图书 , , ,
但她在书上读到过,
[ænd; ənd] and [ʃiː; ʃi] she [wʌz; wəz] was 曾是 [kwaɪt] quite 相当 [pliːzd] pleased 很高兴 [tuː; tə] to [faɪnd] find 寻找 [ðæt] that [ʃiː; ʃi] she [nuː] knew 知道 [ðə; ði] the [neɪm] name 姓名 [ʌv; əv] of [ˈnɪrli] nearly 几乎 [ˈevriθɪŋ] everything 一切 [ðer; ðər] there 那里 . . .
她很高兴地发现她知道那里几乎所有东西的名字。
[ðæts] That's 这就是 [ðə; ði] the [dʒʌdʒ] judge 法官 , , ,
“那是法官,”
[ʃiː; ʃi] she [sed] said [tuː; tə] to [hɜːrˈself] herself 她自己 , , ,
她对自己说,
[bɪˈkəz, bɪˈkɔːz] because 因为 [ʌv; əv] of [hɪz; ɪz] his 他的 [ɡreɪt] great 伟大的 [wɪɡ] wig 假发 . . .
“因为他的假发很棒。”
[ðə; ði] The [dʒʌdʒ] judge 法官 , , ,
法官,
[baɪ] by 经过 [ðə; ði] the [weɪ] way 方式 , , ,
顺便一提,
[wʌz; wəz] was 曾是 [ðə; ði] the [kɪŋ] King 国王 ; ; ;
是国王;
[ænd; ənd] and [æz; əz] as 作为 [hiː; hi] he [wɔːr] wore 穿着 [hɪz; ɪz] his 他的 [kraʊn] crown 王冠 [ˈoʊvər] over 超过 [ðə; ði] the [wɪɡ] wig 假发 , , ,
当他把王冠戴在假发上时,
( ( ( [lʊk] look [æt; ət] at [ðə; ði] the [ˈfrʌntɪspiːs] frontispiece 卷首插图 [ɪf] if 如果 [juː; jʊ] you [wɑːnt] want [tuː; tə] to [siː] see [haʊ] how 如何 [hiː; hi] he [dɪd] did 做过 [ɪt] it , , ,
(如果你想知道他是怎么做到的,请看扉页,
) ) ) [hiː; hi] he [dɪd] did 做过 [nɑːt] not 不是 [lʊk] look [æt; ət] at [ɔːl] all 全部 [ˈkʌmftəbl; ˈkʌmfərtəbl] comfortable 舒服的 , , ,
)他看起来一点都不舒服,
[ænd; ənd] and [ɪt] it [wʌz; wəz] was 曾是 [ˈsɜːrt(ə)nli] certainly 当然 [nɑːt] not 不是 [bɪˈkʌmɪŋ] becoming 成为 . . .
这显然是不合适的。
[ænd; ənd] And [ðæts] that's 这就是 [ðə; ði] the [ˈdʒʊri] jury 陪审团 - - - [bɑːks] box 盒子 , , ,
“这就是陪审团席,”
[θɔːt] thought 想法 [ˈælɪs] Alice 爱丽丝 , , ,
爱丽丝想,
[ænd; ənd] and [ðoʊz] those 那些 [twelv] twelve 十二 [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 , , ,
“还有那十二个活物,”
( ( ( [ʃiː; ʃi] she [wʌz; wəz] was 曾是 [əˈblaɪdʒd] obliged 有义务 [tuː; tə] to [seɪ] say [ˈkriːtʃərz] creatures 生物 , , ,
(她不得不说“生物”,
[juː; jʊ] you [siː] see , , ,
你看,
[bɪˈkəz, bɪˈkɔːz] because 因为 [sʌm; səm] some 一些 [ʌv; əv] of [ðem; ðəm] them 他们 [wɜːr; wər] were [ˈænɪmlz] animals 动物 , , ,
因为其中一些是动物,
[ænd; ənd] and [sʌm; səm] some 一些 [wɜːr; wər] were [bɜːrdz] birds 鸟类 , , ,
有些是鸟,
) ) ) [aɪ] I [səˈpoʊz] suppose 认为 [ðeɪ] they 他们 [ɑːr; ər] are [ðə; ði] the [ˈdʒʊrərz] jurors 陪审员 . . .
)“我想他们是陪审员。”
[ʃiː; ʃi] She [sed] said [ðɪs] this [læst] last 最后的 [wɜːrd] word 单词 [tuː] two [ɔːr] or 或者 [θriː] three [taɪmz] times [ˈoʊvər] over 超过 [tuː; tə] to [hɜːrˈself] herself 她自己 , , ,
她把最后一个词重复了两三遍,
[ˈbiːɪŋ] being 存在 [ˈræðər] rather 相当 [praʊd] proud 自豪的 [ʌv; əv] of [ɪt] it : : :
对此相当自豪:
[fɔːr; fər] for 为了 [ʃiː; ʃi] she [θɔːt] thought 想法 , , ,
因为她认为,